the whales
Nowadays,the whales is in danger.Because many countries kill them for different use,they are dying out.To protect our earth and ocean,especially the diversity of creatures.we must realize that we should take effective measures to protect them.If the whales died out,it would have an important influence on other animals in the sea.Also,the environment will be changed.I sincerely hope that we can make our effort to save them!
我始终忘不了游览华山的经历。
A new year ,a new start,when I stand on the edge of the a new year,I can't help thinking about my plan of next year.
Just as the old saying:“Well began is the half of the success.”So I decide that I should be at work while the others are still relaxing ,and then ,at the beginning ,I'm quicker than the others and of course I will get better result than the others.
But ,what I really decide to do is that I must make good of anytime I can spare though it seems impossible.While,I will do my best to live up with what I have planned,and the result will prove it
她站在10米高台的前沿,沉静自若,风度优雅,白云似在她的头顶漂浮,飞鸟掠过她的身旁。这是达卡多拉游泳场的8000名观众一齐翘首而望,屏声敛息的一刹那。
轻舒双臂,向上高举,只见吕伟轻轻一蹬,就向空中飞去。有一瞬间,她那修长美妙的身体犹如被空气托住了,衬着蓝天和白云,酷似敦煌壁画中凌空翔舞的“飞天”。
紧接着,是向前翻腾一周半,同时伴随着旋风般的空中转体三周,动作疾如流星又潇洒自如,一秒七的时间对她似乎特别慷慨,让她从容不迫地展示身体优美的线条:从前伸的手指,一直延续到绷直的足尖。
还没等观众从眼花缭乱中反映过来,她已经又展开身体,笔直地像轻盈的箭,“哧”地插进碧波中,几股白色的气泡拥抱了这位自天而降的仙女,四面飞花悄然不惊。
“妙!好极了!”站在我们旁边的一名外国记者跳了起来,这时整个游泳场都沸腾了,如梦初醒的观众用震耳欲聋的掌声和欢呼声,来向他们喜爱的运动员表达澎湃的激情。
吕伟精彩的表演,将游泳场的气氛推向了高潮。她的这个动作5136,从裁判手里得到了9.5分。
这位年方16岁的中国姑娘,赢得了金牌。
她的娇小苗条的女伴、17岁的周继红,也以接近的分数赢得了银牌。 当一个印度观众了解到这两个姑娘是中国跳水集训队中最年轻的新秀时,惊讶不已。他说:“了不起,你们中国的人才太多了!”
这就是竹子,简单而明了的两个字。等待第二年春天,又从土里钻出竹笋,继续它平凡的生涯。它们也总是那么的顽强,就算偶尔被风吹断几根,它们也不会死。
它们又总是那么的团结,无论吹多大的风它们总是牢牢的抱在一起,一点也不肯松开。
它总是那么坚强,无论严寒酷暑总是那么直直的挺立着,为人们遮风挡雨。可是当大雨来临,竹子又以最快的速度变得生机昂然。
It's not just human babies who like cuddling a soft toy to bring them comfort and happiness.
不是只有人类才喜欢抱着能给他们带来安慰和快乐的毛绒玩具。
An infatuated seal has been hugging a toy version of itself in an adorable selection of photos after zoo staff gifted him the fluffy animal.
在收到动物园工作人员给的毛绒动物玩具后,一只着了迷的小海豹一直抱着这个和自己很像的玩具,而这可爱的一幕被一组照片记录了下来。
Delightful images show the mammal, believed to be called Hiyori, clutching the inanimate look-alike to his chest with an expression of pure joy on his face as he poses for the camera and rolls on his back.
照片中,这个名叫日和的哺乳动物紧紧地把酷似自己的玩具抱在怀里,在镜头面前打着滚,脸上露出了纯粹的笑容。
Hiyori was handed the present by zoo staff at Mombetsu Land, an attraction in Japan's Hokkaido district. The toy was also offered to the other seals living in Seal Paradise and it seems to have been a hit all round.
给日和玩具的工作人员是来自日本北海道的纹别海洋公园。同样的玩具也给了海豹馆的其他海豹,看起来也都十分受欢迎。
Gleefully, Hiyori lets the miniature creature ride on its back and even rubs his nose against its plastic one. It appears the besotted seal may see the toy as one of its own pups.
日和开心地让这个小玩具骑到了自己背上,甚至用自己的鼻子蹭它的塑料鼻子。似乎这个糊涂的小海豹把玩具当成了自己的孩子。
The mammal couldn't look more content with his new toy and appears reluctant to ever let it go
它对自己的这一新玩具表现出了**的满足,似乎永远都不想和它分离。
A tweet by Mombetsu Land about the seal and his antics has gone on to be shared over 24,000 times
聒噪的蝉音在夏夜的来临中渐渐休止。一轮明月挂上了夜空,也行在那夏月的映衬下更是明亮。中考在即,你我为了驱走夏日的燥热,漫步在花园中。
月光下,垂柳的身姿倒映在那平静的湖面上,柳条在微风的吹拂下微微荡动,也有几分迷人的意味。你曾告诉我:中考在即,坚持到最后的才是赢家。我紧记着这句话,因为这是你告诉我的逆耳忠言——良友,有你和我在一起,真好。夏蝉依旧那样不知疲倦的叫着,飞翔在空中的鸟雀也因夏热而飞回荫下。考场外的那熙攘的人群,全然不顾头上那轮红日。在他们眼中只有对那考场内的儿女的期盼——父母,有你和我在一起,真好。一抹朝阳从东方升起,树木上依旧挂着晶莹的露珠,那露珠在朝阳的照射下显得格外明亮耀眼。就在这时,我迈着自信而坚定的的步伐朝着学校的方向走去,我在那里度过了三年的学习时光,在哪里,有我的伴友,也有我的对手。
但在那里我最怀念的不过是那位教我做人的人——良师,有你和我在一起,真好。转眼间,时光飞逝,漫长的三年也匆匆逝去。在这三年中,我度过了无数的夏日,但在这个夏日,我将诀别我的良友老师,与我的父母继续顺着这条人生路走下去。我不有的想大喊一声——有你和我在一起,真好。
Today is Sunday. I got up very early, because I wanted to help my mother with the housework.
She worked vey hard on weekdys, but she still have to do many houseworks after work. So I decided to help her. When my mum went to the market, I began to clean the house. I swept the floor, washed the dishes, dusted the tables. When my came back home, I was still washing my coat. My mum was very happy.
初二下册的英语童话作文。可以包括英语的童话情况的介绍。
记一次愉快幸福的旅程。