一个”超难“的英语句子的翻译------不是高手勿进
创始人
2025-07-10 08:08:05
一个”超难“的英语句子的翻译------不是高手勿进
那个晚上我们在床上,紧紧相拥,还一遍一遍的说,都过去了,过去了,我们很快就能在一起了。
那天晚上,我们站在Joey的床前,相拥在一起,重复着一句话:我们会渡过这次离别的难关的,而且很快又能在一起了。
我的理解:
stand over :站在......旁边。 over 在这相当于by.
make it through this leaving: 字面意思是: 会渡过这次离别的难关的。
希望对你有帮助!
那天晚上,我们一直站在Joey的床前,拥抱在一起重复着一句话:这次离别只是暂时的,我们很快就又能在一起了。
我的理解:
stand over :一直站在...... over 在这是“一直”的意思
make it through this leaving: 根据字面翻译是,会渡过这次离别的难关的,放在句子里就是,会坦然、勇敢面对接受这次离别的事实。
希望能帮到你。

相关内容

热门资讯

多地春假即将开启,文旅惠民举措... 近期,江苏、四川、湖南、安徽等多地公布春假时间,春假大多与清明假期相连,连休6天,也有部分地区春假与...
宁夏中卫文旅推介暨产业对接会在... 黄浦江畔潮声激荡,大漠黄河情谊绵长。3月17日,由宁夏回族自治区文化和旅游厅主办、中卫市文化和旅游体...
春日漫步指南|在揭阳古城,寻一... 古城漫步 春风花信来 citywalk 古城春天的信号,是满城如火的木棉。 当红棉盛放,古老的学宫...
山西灵丘平型关大捷景区再添红色... 日前,位于山西省大同市灵丘县的平型关大捷景区再添一处震撼人心的红色新地标。一座以“红旗飘扬、胜利高歌...
大理最有意思的,不是“有风”,... 苍山洱海、《有风的地方》、古城、小院、咖啡馆,大理几乎已经成了一种生活方式的代名词:离开城市,放慢节...