9月24日,记者循着松阳文旅脉络,走进松庄村、酉田村、陈家铺村,在传统村落的青石板路上感受乡村活力,更在全球译者驻地的文化交融中,见证松阳让传统与世界对话的独特实践。
松庄:在传统村落欣赏现代艺术
车子沿着山路,盘旋而上,不时穿进云海,穿过竹林。45分钟后,记者一行来到松阳县三都乡的松庄村。
刚下过一场雨,溪水湍急,绕村而过。明清时期的古民居,民国年间的老房子,依山傍水,泥墙青瓦,古朴宁静。记者发现,这座承载乡愁的古村落,并未止步于“冻结时光”,已成为文化创新的试验场。
村中央红白相间的“织”现代美术馆是村里最先锋的艺术地标。这里正在举行名为“未织之境”的主题展,从70后到00后艺术家,从手工艺人到当地村民,共创的竹编、棕编、畲族彩带编织等松阳非遗技艺,吸引来自各地的游客。77岁村民叶金娟的涂鸦,79岁村民叶春生的书法,质朴中透着一点“童趣”,“土味”中添了几分“品位”。
松庄的文艺范与一位上海姑娘、一间民宿分不开。2017年,上海姑娘孙迎盈被一张夯土民居的照片吸引,来到松阳。她在探访古村落时,又被松庄村口村民分拣桃子的场景打动,最终来了这里。
2022年,孙迎的桃野民宿正式落成。也是在这一年,她发起“乡村的年轻力量”艺术家驻留计划,当年就吸引了4个艺术家工作室、20余位飞行艺术家入驻。
孙迎盈现在已是市、县两级人大代表。去年,在她的邀请下,河南商丘姑娘何素素,把陶艺工作室从松阳老街搬到了这里。作为新松庄人,何素素很适应这里的慢生活。拉胚、上色、烧制……松庄的山水和烟火,融入作品,静待知音,被真正需要的人遇见。
驻村创作的青年艺术家们,将农耕元素、山水意境融入公共艺术装置与民居改造,让松庄渐渐成了颇具艺术气质的“网红村”。即将到来的国庆长假,这里将吸引天南海北的游客,看山看水看现代艺术。
酉田村:在古宅中翻译中国故事
离开松庄村,经过20分钟的车程,记者一行来到三都乡中部的酉田村。
这也是个有着几百年历史的古村,也保留着大量明清时期的夯土民居。但是,这里却活跃着几位年轻的译者,搭建着中外交流的桥梁。
何仍端是位法国帅小伙。他告诉记者,他正将王阳明弟子王艮的书翻成法语。他从2020年开始研究李贽,然后一路探寻其思想源流,如今沉迷于王阳明的学说。何仍瑞对酉田村的翻译生活赞不绝口,“我住在一位老绅士的古宅里,在古典的房子里翻译中国古典书籍,这种感觉太奇妙了。”
何仍瑞的妻子范盼是道地的中国人,她也在这里从事翻译,她正将两本关于法国著作翻成中文。青年译者孙璐瑶则毕业于四川外国语大学意大利语专业,她要将一本意大利语的著作翻成中文。孙璐瑶说,她来这里快一周了,比何仍瑞、范盼他们要早来一天。
这些青年译者的到来,得益于松阳正在进行的“译者之家计划”。据介绍,当地正依托古村民居资源,打造集翻译工作、文化研讨、民俗体验于一体的译者驻地空间,邀请来自全球各地的译者驻村创作。
译者们在田间地头感受农耕生活,在古宅院落中研读地方文献,翻译中国故事。宁静的古村环境为译者提供了远离喧嚣的创作氛围,使他们能够沉心打磨译稿,也让酉田村成为中外文化交流的“窗口”,更通过跨文化叙事,让传统村落的价值获得全球认同。
陈家铺:悬崖古村落里的新民宿
跟山环水绕的松庄村不同,四都乡陈家铺村位于松阴溪上游高山台地,海拔约850米,房屋依山崖陡坡而建,一级一级向上延伸,形成了壮观的阶梯式布局。
陈家铺村也有着600多年的历史,曾因山高路远,产业受限,青年外流,老宅闲置,一度陷入沉寂。
2018年“陈家铺平民书局”开业为这里带来了第一波客流。这家书店是全球十大最美书店"先锋书店"的十四家分店。书店四周山峦连绵,云雾缭绕,窗外是流动的山水画,窗内洋溢着书香、咖啡香……当年国庆假期,慕名而来的游客就超过万人。
先锋书店的成功落地,为后续工商资本的引进提振了信心。飞茑集、云夕MO+、十钟山房等一批高品质精品民宿以及今有光文创先后落户这里。
记者走进飞茑集的一间客房,这里正架着部手机,对着窗外的山谷慢直播,云海、群山、村落、飞鸟……吸引着来自全球各地的网友。据说这间客房,目前一晚房价2080元,国庆期间要到3000多元。
随着民宿经济的发展,作家工作室、文创基地、乡愁食堂、茶文化空间等业态逐步植入,古朴的村庄日益散发出令人目不暇接的活力。
村庄发展好了,原来搬迁下山的村民们又纷纷回到村里创业,年轻的店长、管家、设计师们从全国各地来到这个小山村,形成了村庄、群众和外来工商资本的“发展共同体”。
如今的陈家铺村,老茶坊飘着千年茶香,新民宿透着现代暖意。陈家铺村党支部书记鲍朝火告诉记者,去年村子来了60多万游客,上海、江苏游客最多。“大家来这里,不是看景,是入景。”
文化传薪·县域焕新① | 松阳:智慧交通勾勒城市出行新图景,水利遗产与老街风情承载城市记忆