所谓伊人,在水一方,佳人难依,泪流千行。情丝难剪,相思难断,日日思,夜夜盼。岁月如梭,怎堪蹉跎?红
所谓伊人,在水一方,佳人难依,泪流千行。情丝难剪,相思难断,日日思,夜夜盼。岁月如梭,怎堪蹉跎?红所谓伊人,在水一方,佳人难依,泪流千行。情丝难剪,相思难断,日日思,夜夜盼。岁月如梭,怎堪蹉跎?红颜易老,怎奈流觞?若相依,莫别离。翻译现代文
你好,译文如下
心中朝思暮想的意中人 在水的另一方
佳人无以为靠,伤心泪流(千行 流泪的数量程度)
情丝难剪 相思断不掉的
每天都在思念,每夜都在盼望
岁月流逝,什么都成了蹉跎
红颜容易老去,奈何不了流年的觞感
如果相依,一定不会分离
希望回答可以帮助您
相关内容