(你是我心中永不变的静姐)怎么翻译成英文啊?
创始人
2025-06-25 22:33:26
(你是我心中永不变的静姐)怎么翻译成英文啊?谢谢。
You are my Jing sister who will never change in my heart.
Jing, You are eternal in my heart.
You're always my Jing sister in my mind.
you are my jing sister forever
You'll always be the same old xx to me.
英文没有在名字后面加”姐“之类的习惯,所以”静姐“其实根本翻不了,只有在xx地方用上名字,外号之类。

You'll always be my same old elder sister, xx (xx, 你永远都是我心中永不变的姐姐)
意思偏了点,可是要包括”姐“大概就只有这方式了。

相关内容

热门资讯

原创 听... 长沙晚报掌上长沙6月29日讯(全媒体记者 杨云龙)夜幕降临,华灯初上,一缕淡淡艾香漫溢在街头,6月2...
原创 不... 明天就是农历五月十六了。老一辈人手里都掐着个老黄历,哪天该干啥,哪天不该干啥,心里门儿清。到了这个日...
生态黔味跨山入湾!贵旅餐饮山珍... 6月26日,贵旅餐饮全新轻养生黔味火锅品牌山珍·泉水烫深圳店开始试营业,作为贵旅餐饮落实生态黔菜走出...
火锅店里惊现“毛茸茸养生锅底”... 路过一家火锅店,无意中隔着玻璃往里面一看……桌子中间放锅的地方,竟然窝着一只猫,睡得正香。 可对猫...