求助:把绍兴酒女儿红的故事翻译成日文(日语)谢谢啦
求助:把绍兴酒女儿红的故事翻译成日文(日语)谢谢啦
有名な绍兴"Huadiaoワイン"も酒の"娘として知られる。"上虞市の人々が中国の陈王朝"南草と地面に弓のように、"それを読み取ります:"私の娘の息子や金持ちと结婚した女性のことをする必要がありますの娘のために古いワインは、"名前の话ですが、マイルの话です!
过去には、绍兴、妻したマスターを调整して息子の望んでいる。ある日、妻の妊娠が见つかりました。彼は、大喜びだった兴奋して家に帰ると、家族や友人を楽しませる准备ができていくつかの祭坛のワイン醸造ラッシュ深夜だった。突然、彼の妻は娘を出产した。彼は非常に怒っていたその时、人々の家父长的社会の仕立て屋例外ではない、それは酒の甘い香りのきんもくせいの木の下でいくつかの家の裏庭に埋葬される。
时间、彼の娘は、スマートが、生まれても、テーラーの技术を学ぶに育つことは非常に堪能ですが、飞んでも良い手刺繍を学び、ビジネス仕立てため、ますます人気があります。テーラーを见て、本当に娘のために良い诞生日、井戸ではありません!彼女は多くの弟子たちの夸りと结婚し、娘の幸せBanhun市に决定。取得ごちそうの日に、仕立て屋アルコールを饮むことは非常に満足し、突然、10年前の酒の甘い香りのきんもくせいの木にはいくつかの下に埋葬さを覚え様と结婚し、彼らのゲスト、その结果、开いて瓶、香りや色を掘り集中して、纯粋な味が、非常に饮みやすい。そこで、我々は、"女儿红ワイン"と呼ばれ、また、"娘のワインとして知られるこのワインを。"
それ以来、隣の人をはるかに近いとき、人々は彼女の娘さんに彼がワイン名様掘り、ワイン、既婚女性の埋葬に、出产の习惯を形成。后の场合でも、ワインに基づき、健康の男の子も、ワインを埋め、饮み物に息子を祝うために、希望が科挙ので、ワインは、"チャンピオンレッドとして知られる。" "女儿红"、"チャンピオンレッド"长期古いワインの长期保管した后です。このワインはあまりにもお香を饮むように、人々がこのワインは、贵重な赠り物に提示みなさ良いです
相关内容