道德经第七章原文及译文如下:
道德经·第七章
【作者】老子 【朝代】春秋时期
天长地久。
天地所以能长且久者,以其不自生,故能长生。
是以圣人后其身而身先,外其身而身存。
非以其无私耶?
故能成其私。
天陵衡和地存在的时间那样长天地所以能长久存在,是因为它们不为了自己的生存而自然地运行着,所以能够长久生存。因此,有道的圣人遇事谦退无争,反而能在众人之中领先;将自己置于度外,反而能保全自身生存。这不正是因为他无私吗?所以能成就他的自身。
一些词语注释
天长地久;长、久: 均指时间长久。
以其不自生也: 因为它不为自己生存。以,因为。
身:自身,自己。以下三个“身”字同。先: 居先,占据了前位。此是高居人上的意
外其身: 外,是方位名词作动词用,使动用法,这里是置之度外的意思邪(ye): 同“耶”,助词,表示疑问的语气。
[延伸阅读 1]王粥《道德经注》
天长地久,天地所以能长且久者,以其不自生
自生则与物争,不自生则物归也。
故能长生。是以轮雹圣人后其身而身先,外其身而身存。非以其无私耶?故能尺桐做成其私
无私者,无为於身也。身先身存,故日能成其私也