小溪的英语
小溪的英语
creek 和 spring 比较清爽点,而后者因为和“春天”重了,有时候表达可能产生歧义,还是前者更好。像bourn rill rivulet streamlet等平时用的比较少,brook也不太多,stream还行,很细的水流。creek 和 spring 是用的最多的。
bourn 这个词很少见啊,词典上都没有,建议不要用了
brook 是指很小的stream,就是很细很细的那种小溪,比如山上那种跟手掌那么宽的小溪。
creek 泛指小河,小溪
rill 是特别用在诗歌中的词,小溪,小河。
rivulet 指的是很小的river或细流,比brook还小,比如人出汗以后流的汗那么细
stream 小河,小溪,但是有点山涧的意思,跟creek不一样的就是特指从山上留下来的那种小溪
spring 指的是泉,不是小溪。
总的来说creek,stream比较大众的小溪,spring是小溪的源头,宽度上说creek=stream>brook>rivulet
rill是诗歌里用的,平时说话什么的没人用,这个比较有诗意,但是一般人估计看不懂。
原来是品牌啊,个人感觉Stream还是Creek选的话,还是用Creek吧,这个是k结尾的,读起来比较舒服,发音清脆!!!您要是设计商业造型的话这个词也很好看,而且不长。Stream读起来有点别口,尾音是m,是个鼻音比较重,不如Creek好。
除了这两个词,我还是觉得Rill不错,因为Rill的读音近似Real,Real是真实的意思,所以别人一读Rill就想到Real,进而感觉您这绝对是真货,正品。而Rill拼写简单,好记,读音清晰,意思特殊。虽然Rill不常见,但作为品牌名字也很好,算是别出新意,与众不同啊。而且您的珠宝本来就是高贵人士所用,超凡脱俗的东西,所以用Rill这种只出现在诗歌中的意境类词汇也非常好。
最能体现明快积极 - rapids, whitewater
小溪急流 - rapid creek / gurgling stream / fast stream / running stream
相关内容