鲁滨逊还是鲁滨孙?
鲁滨逊还是鲁滨孙?
现在是"鲁滨孙"因为由于外国文化与中国文化的差异翻译的版本不同,不过近几年全国已经统一读法了例如"亚马逊"现在也改为"亚马孙"因此,"鲁滨孙"是正确的.
其实鲁滨逊和鲁滨孙都是一样,这些翻译不同,因为都使用音译来说名字的。只是用汉语的表达方式不同而已.所以鲁滨逊和鲁滨孙都一样!
其实鲁滨逊和鲁滨孙都是一样,这些翻译不同,因为都使用音译来说名字的。只是用汉语的表达方式不同而已.所以鲁滨逊和鲁滨孙都一样!这个名字是直接音译过来的,Robinson(鲁宾孙)。其实是一样的。
相关内容