翻译《黎丘老人》
创始人
2025-02-06 08:36:05
翻译《黎丘老人》包括一些注释
梁北有黎丘部,有奇鬼焉,喜效人之子侄、昆弟之状。邑丈人有之市而醉归者,黎丘之鬼效其子之状,扶而道苦之。

丈人归,酒醒而诮其子,曰:“吾为汝父也,岂谓不慈哉?我醉,汝道苦我,何故?”其子泣而触地曰:“孽矣!

无此事也!昔也往责(通‘债’)东邑人,可问也。”其父信之,曰:“嘻!是必夫奇鬼也,我固尝闻之矣!”

明日端(通‘专’,专)复饮于市,欲遇而刺杀之。明旦之市而醉,其真子恐其父之不能反也,遂逝(往)迎之。

丈人望见其子,拔剑而刺之。

丈人智惑于似其子者,而杀其真子。

翻译:魏国的北部有个叫黎丘的乡村,(那)有个奇怪的鬼,喜欢装扮别人的儿子、侄子、兄弟的样子。乡村的一个老人到街市上喝醉酒回家,黎丘的鬼装扮成他的儿子的样子,扶他却在路上折磨他。

老人回到家,酒醒后就责骂他的儿子,说:“我是你的父亲啊,难道我对你不够好吗?我喝醉了,你在路上折磨我,是为什么?”他的儿子哭着磕头碰地说:“冤枉啊!没有这样的事啊!昨天我去村东向人讨债,可以问他的。”他的父亲相信他的话,说:“呵!那就肯定是那奇鬼啊,我本来曾听说过的啊!”

第二天特意又到街市上喝酒,想碰上(那鬼)将它刺死。第二天早晨前往街市上喝醉了,他真的儿子担心父亲不能回家,就前去接他。老人看见儿子,拔出剑就刺他。

老人的头脑迷惑就在于有像他儿子的鬼,却杀死了自己真正的儿子。

相关内容

热门资讯

原创 景... 据外媒1月11日报道,周日清晨,泰国热门度假岛一艘载满数十名游客的游船与一艘渔船正面相撞,造成一人死...
原创 你... 聊聊身边的事,总有人说,谁谁又开奶茶店赔了,谁谁加盟了汉堡店血亏。现在有句话很火——中年破产三件套,...
推荐20个食疗方,用普通食材达... 不少人觉得养生总是需要花大价钱买大补品才见效。其实,我们传统的养生方式并不强调需要进多少的补药、需要...
光明日报丨太行山见证“甜蜜经济... 近日,光明日报关注聚焦我市“甜蜜经济”,并详细报道了我市“甜蜜经济”相关的景区资源和文旅产业。 天...
原创 数... 数九寒天,饮食要知道忌嘴,做到:少吃3味、多吃5菜,寒冬舒服过! 数九寒天,饮食调理尤为重要。民间...