英语翻译蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于...
创始人
2024-12-11 19:33:01
英语翻译蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于...英语翻译蒲留仙先生《聊斋志异》,用笔精简,寓意处全无迹相,盖脱胎于诸子,非仅抗于左史、龙门也.相传先生居乡里,落拓无偶,性尤怪僻,为村中童子师,食贫自给,不求于人.作此书时,每临晨携一大磁罂,中贮苦茗,具淡巴菰一包,置行人大道旁,下陈芦衬,坐于上,烟茗置身畔.见行道者过,必强执与语,搜奇说异,随人所知;渴则饮以茗,或奉以烟,必令畅谈乃已.偶闻一事,归而粉饰之.如是二十余年,此书方告蒇.故笔法超绝.(邹弢《三借庐笔谈》)
蒲松龄先生的《聊斋志异》,用笔精确简约,他寓意的地方不着痕迹,他的笔法脱胎于诸子百家的文章,不是仅仅来自于左史、龙门的文章.传说蒲松龄先生住在乡下,景遇落魄没有伴偶,性格特别怪僻,当村中孩子的老师(就是私塾老师),家中贫穷自给自足,不求于人.创作这本书时,每到清晨就拿一个大磁罂,里面装者苦茶,而且还拿一包淡巴菰(一种烟),放到行人大道旁,下面垫着芦衬,坐在上面,烟和茶放到身边.见行人经过,一定强留他们和自己谈话,搜罗奇妙的故事说一些奇异的传说,和人聊天的时候知道了这些奇妙的故事;渴了就给行人喝茶,或者奉上烟,一定让(那些行人)畅谈才可以.每听说一件好玩的事,回去用文笔修饰而记录下来.就这样二十多年,这本书才完成.所以他的笔法非常绝妙.(邹弢《三借庐笔谈》)

相关内容

热门资讯

洛阳孟津:六大主题线路解锁沿黄... 大象新闻记者 张超飞 通讯员 党一豪 姚亚静 李文华近日,洛阳市孟津区紧扣季节变化与游客多元需求,进...
没有零件,就不能玩乐高了吗?听... 当我们谈论乐高创作时,一个几乎默认的前提往往被忽略——你得有零件。 足够的库存、合适的配色、成箱的积...
原创 旅... 最近,一张张旅客在机场安然入睡的照片,在社交平台上迅速传播开来,人们惊讶地发现,有人不是“被迫滞留”...
“乐游洪湖 泉暖身心”洪湖暖心... 冬日洪湖暖意浓,文旅盛宴启新篇。近日,由悦兮半岛景区联合乌林镇政府共同打造的“乐游洪湖 泉暖身心”乡...
浪潮“优礼程”一码好旅游智慧平...   鲁网12月29日讯12月28日上午,山东浪潮智慧文旅产业发展有限公司(以下简称“浪潮智慧文旅”)...