法语翻译雨果的情书最后一段看不懂
法语翻译雨果的情书最后一段看不懂
这里是一个新的一年。我不想我们希望我们的爱延续一个或其他。持续的爱,就是幸福。我不需要想我们,不用说了,是不是真的,我的爱,我的生命,我的喜悦?我爱你。我吻了你美丽的眼睛。你的想法是Remplit.Tu。我的朱丽叶我今天,因为它是在五年前,现在在五年内,今天一如既往!
新的一年,我希望我们的爱情能天长地久。长久的爱情是幸福。其次,我没有必要期望这件事情,因为这是多此一举(这句是我加的,意思会更确切一些),这件事情是那么的明显,不是吗,我的天使,我的生命,我的快乐?我爱你。我亲吻你美丽的双眼。你的身影占满了我的脑海。今天,你是我的Juliette,就像五年前,五年后,和永远。 再见,我的生命。
好吧,我翻译的跟作者法语写的会有语法上的差距,但是大概就是这个意思。
相关内容