首页
旅游资讯
旅游攻略
旅游百科
旅游问答
登录
注册
首页
旅游问答
正文
谁能帮我翻译一下这首韩语诗,在线等··
创始人
2024-08-09 21:08:41
谁能帮我翻译一下这首韩语诗,在线等··
모기
내가 모기의 수명이 단지 몇십일정도밖에 안된다는걸안뒤에는
그들을 때려잡지 않았다
지난날 내 몸에 내려앉았던 모기들은
중년을 넘기지못하고죽었다
내 가장 친한친구가
운명의 손짓에 끌려갔다
난 다행이 살아남은 한마리의 모기같다
한시도 쉬지않고 피부, 손바닥과 생명의 종점을향해 날개짓한다
上一篇:
谁有珍贵友谊的散文诗?要感动的。跪求!快点
下一篇:
段延庆与段正淳亲戚关系,为什么差距这么大?
相关内容
热门资讯
大众喜爱 大厨家常西湖醋鱼
原创 河...
河南人的日子,总绕不开一碗筋道的面。从市井小摊到农家灶台,8 种地道面食跨越地市,裹着老辈人的手艺传...
原创 黄...
最近深圳福田一家牛肉火锅店成了热点,不是因为出了新菜品,而是来了位大人物——黄仁勋。 可能有人不知道...
松江寻古、青浦揽湖,跟着线路共...
从“上海之根”松江的千年文脉,到青浦的湖光水乡,这条线路串起自然、人文、烟火三重体验,全龄适配不赶路...
一场跃上舌尖的椒香奇遇:用辣椒...
记得我第一次站在厨房里,手里握着一根红艳艳的辣椒时,那股刺鼻的香气就让我心跳加速。作为一名美食博主兼...