东道主来源与《左传》
一、具体来源
九月甲午,晋侯秦伯围郑,以其无礼於晋,且贰於楚也。晋军函陵,秦军氾南。佚之狐言於郑伯曰:“国危矣!若使烛之武见秦君,师必退。”公从之。辞曰:“臣之壮也,犹不如人;今老矣,无能为也已。”
公曰:“吾不能早用子,今急而求子,是寡人之过也。然郑亡,子亦有不利焉。”许之。夜缒而出,见秦伯曰:“秦晋围郑,郑既知亡矣。若郑亡而有益於君,敢以烦执事。越国以鄙远,君知其难也;焉用亡郑以倍邻?邻之厚,君之薄也。
若舎郑以为东道主,行李之往来,共其乏困,君亦无所害。且君尝为晋君赐矣,许君焦、瑕,朝济而夕设版焉,君之所知也。夫晋何厌之有?既东封郑,又欲肆其西封,若不阙秦,将焉取之?阙秦以利晋,唯君图之。”秦伯说,与郑人盟,使杞子、逄孙、杨孙戍之,乃还。
二、寓意
这则典故给人的启示是,“世界上没有永远的敌人,也没有永远的朋友,只有永远的利益。”对于国与国之间而言,这句话无疑是至理名言。烛之武很懂这一点,他知道秦君出钱出力,大老远赶来,无非利益使然。但问题是,灭了郑国,秦国实际上是为晋君打工帮晋国增强实力。
相反,如果不灭郑国而使它成为东方道路上的主人,秦国使臣经过,郑国供应他们的食宿、给养。无需动刀动枪,却能得到莫大的好处,亡郑保郑,结果大相径庭。晓之以利,是烛之武成功的关键。
三、拓展
【拼音】dōng·dào·zhǔ。
【释义】原指东方道路上的主人。后泛指款待宾客的主人。
【出处】春秋时郑大夫烛之武见秦穆公,要求秦军停止进攻郑国,郑国今后作为东路上的居停主人招待来往的秦国使者。因郑国在秦国东面,所以称为“东道主”。这则成语泛指接待或宴客的主人。
【示例】唐·李白《望九华赠青阳韦仲堪》:“君为东道主,于此卧云松。”
【用法】其结构为偏正式,在句子中可作主语、宾语。
【近义词】东道主人、主人翁。
【反义词】客人。
上一篇:天天炫斗改名了吗
下一篇:舒城中学有哪些新生?