诗经采薇(节选 ) 帮我翻译下意思
创始人
2025-07-15 21:41:26
0次
诗经采薇(节选 ) 帮我翻译下意思昔我往矣,杨柳依依. 今我来司,雨雪霏霏. 这几句的诗意帮我翻译下
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。
往日离家出征.杨柳轻柔.随风而舞.如今返回故乡.纷纷雪花.漫天飘飞. 这是一首写一位被遣戍边的兵士从出征到回家的诗歌.这四句.是诗中情景交融的名句。
采薇(节选)的意思是:回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!
回想到我从前去从军的时候,杨柳随风摇曳的样子,可看到如今我回来的这般这般情景,大雪纷纷下的很大。道路能行,又渴又饿,不知何时能回到家。我心里的伤杯,没有人知道。
相关内容