——“拉风扯火画派”的高原采风行(续)
二、巧遇英国女郎,邂逅唐吉可德
向高原深处进发,沿途县乡的班车运管全凭旅客多少而定,有时几天都难派出一辆。至于乡镇之间,更是完全没有班车通行。这便造就了私家车运营的繁荣景象。
我们五人同行,赶车尤为不易。私营车多是七座面包车,停在人多聚集之处。等了约二十分钟,司机仍在不停吆喝:“新都桥,快上车了啊!”
两位蓝眼金发的女郎出现时,仿佛一阵清风,吹散了大家久等的焦躁与不安。
两位外国姑娘上车后,车内气氛顿时活跃,大家有说有笑,话题打开。然而,她俩只是微笑着,眼神中带着一丝不解。全车人中,只有我和一位师兄,勉强会说几句不沾边的英语。
不知是紧张还是口误,我不小心脱口而出一句“哟西、呦西”。坐在我旁边的姑娘闻言,吓得浑身一颤。车内空气霎时凝固。
后排的姐姐赶忙用半生不熟的中文解释:“我们是两姐妹,来自英国。我在中国教书,妹妹21岁,我23岁。”我说,我们是来高原写生的画家,是中国人。误会消除,两姐妹也卸下了对我们的防备与敌意。
为活跃气氛,大家纷纷推举我唱歌。我被推上“风口浪尖”,只好硬着头皮唱起了《康定情歌》《神奇的九寨》。歌词早已记不真切,我断断续续地唱着,不成曲调。两姐妹和师兄们却笑作一团,笑声汇成了中西合璧的交响曲。掌声不断中,我脱口而出:“Thank you! Thank you very much!”
一路谈笑风生,不知不觉便到了高海拔的折多山。此时,两姐妹竟仍穿着长袖短裤,显得精神奕奕,并无寒冷之感。妹妹围着一条丝绸花围巾,既好看,又能御寒。我们纷纷与姐妹俩合影留念,定格这高原路上的奇遇。
这一天,7月2日,一个难忘的日子。七十七公里美好的路程,终于走完。我们在新都桥下车,两姐妹则继续前往塔公草原。
7月7日,我们从金川乘车,颠簸九十六公里,于十一点半抵达马尔康。刚迈进电力宾馆,迎面便走来一位身着紧身“盔甲”、身高两米、蓝眼睛、络腮胡的外国人。
他用不流利的中文向旅店老板招呼:“我出去了。”
我急忙放下背包,向老板打听,得知他是来中国旅游的西班牙人。
他那身奇特装束,瞬间让我想起文艺复兴时期,西班牙作家塞万提斯笔下那部千古不朽的名著《堂吉诃德》中的主人公,堂吉诃德。
眼前这高大的身影,真的就是“堂吉诃德”吗?那个敢与风车拼命,敢与非洲狮子交手,极度渴望社会公正,毫无私心的人?那个“不仅变卖了好几亩耕地去买书看,还要去做个游侠骑士,披上盔甲,拿起兵器,骑马游世界,到各处去猎奇冒险,把书里那些游侠的行事,照办”的伟大“疯子”?
他是“堂吉诃德”。从他骨子里释放出的热情奔放、乐观向上、开朗坦诚、无拘无束的性格,正是这位文学巨匠的神韵再现。他是西班牙人,又是现实版的“堂吉诃德”,无可置疑。
他用半生不熟的中文,配合手势与丰富的表情,努力与我们交流。原来,他是从桂林买了这辆昂贵的摩托车一路骑过来的,打算等返回桂林,回国之前,再把这完成了使命的坐骑折价卖掉。
旅店老板笑着对“堂吉诃德”打趣:“走不成咯?”
他那张扬的络腮胡须随着笑容微微上翘。他一边照顾着我们的情绪,一边整理衣装,套上皮夹克。站得笔直,与我合影留念。
在他面前,我犹如巨松之下的一棵小树。尽管身形渺小,但我内心无比强大,因为我终于与一位现实中的“巨人”并肩而立了。
(未完待续)
与英国两姐妹同车而行
海拔4962米的折多山上
从左至右:何老师、卢老师、英国姐姐、妹妹、作者、郭老师在折多山上合影留念。
作者与二米高的“堂吉诃德”合影留念