钮鲁生:湖州行(四)
在湖州行(三)中,我列举了几枚篆刻的印章。说有些字我不认得,求篆书和篆刻的高手帮我解惑。
(四)拜一字师
我认为这件事可能会石沉大海,没人理睬。从求解的心情出发,我专门给16局3处的宣传部长何杰发了私信:“敬请何杰部长把几枚篆刻章子的字给认一认。”
何杰部长是我这次去湖州时认识的。他到车站接的我,还陪我在湖州转了两天。在吴昌硕纪念馆,我们在辨认吴昌硕的一些篆刻时,他就显现出非凡的认知能力。原来,他是河南师范大学毕业的,在校时专门修过篆刻,爱好篆刻。怪不得他能认得那么多篆刻的字!
我与何杰部长接触就这两天时间,在篆刻上的许多知识来不及请教和学习。返京后,在写湖州行(三)时,只得把我认不出、查不到的几枚吴昌硕的印章列出来,提出请高手指教。
我们中铁建的职工,是一年三百六十五天地忙。尤其是基层职工,更是忙上加忙。我担心我的请教是泥牛入海,更担心我指名道姓地请教何杰会影响他的工作和休息。但想不到我周五8点50分发给他我写的湖州行(三),何杰部长9点02分,就回复了第一枚印章的字,9点19分回复了第二枚印章的字,9点29分回复了第三枚印章的字,9点47分就全部回复完毕。何部长给我做了详细且满意的解答,让我又兴奋又感激。
求一字师,那渴望的心情许多人是知道的。得师解一字,那兴奋的心情未必人人都能享受到。
本来湖州行写到(三)就完结了,但得到何杰部长这么认真、详尽、且迅速的解答,让我兴奋不已、感激不尽,于是有了这篇《湖州行(四)》。
现在我把困惑我的几枚印章和何杰部长给我作的解答一并列出来,与大家共享。咱们共同增长一些大大小小的知识。
生汉(?)漠(?)肉饼。(我不解)
何杰解惑:这方印,应该就是荻港渔村的特色小吃,生汉肉饼。
何部长还发了“南浔旅游”中一篇介绍生汉肉饼的文章,让我长了不少知识。https://www.sohu.com/a/367106591_781631
何部长说,这是湖州当地一道传统小吃,将鱼肉混入猪肉中香炸而成。按陈家菜的规矩,做“生汉肉饼”的鱼要选肉质爽滑的鲢鱼,猪肉要选猪身上最精华的部位,精一半、肥一半并和鱼肉混在一起,还得放在冰箱里略微冷藏,再托上面粉下锅炸。吴杰说,就这个简单的把鱼肉和猪肉混合搓圆子的过程,他就练了整整两个月。“两种肉混合不能有一点偏差。我习惯把所有配料都上秤,称到一两不差,油烧到200多度,冒了烟,才把圆子下锅。这样烧出来的肉饼油而不腻,松而不脆,因为加了鱼肉,所以入口爽滑留香。”
何部长说,原字应当是“熯”,是用极少的油煎炸的意思。现代简写为“汉”,单看现代字的字面,意思就难以理解了。
水乡鱼鼎(?)(我不解)
何部长说,这个应当是“水乡鱼员”。这个“员”字是金文的写法。古文 “圆”通“员”。何部长给我写了个金文“圆”字。
何部长还给我发了个他在大学时刻过的一方小印,内容花好月圆人寿中的“圆”字,就是用的金文。
水乡鱼圆,原来指的就是湖州的鱼丸子。
桑基塘鱼。(我认为这几个字我都认得,就这样念。)
何部长纠正:应该顺时针来读,桑基鱼塘。
何部长给我转发了《光明日报》登的一篇《二千多岁的桑基鱼塘仍未老》的文章,文中讲了桑基鱼塘的历史和传承,桑基鱼塘是生态农业的典范,现在桑基鱼塘被列为全球重要农业文化遗产。(文章挺长,我不摘录了,有兴趣的朋友可以从网上查。)我只发一张桑基鱼塘的照片。
鱼塘堤上都是桑树。看图识义:就是桑养蚕,蚕粪养鱼,鱼粪肥桑,良性循环,生态农业。
清水(?)蒸(?)白鱼?(我不解)
何部长说,是:清蒸白鱼。
何部长说,蒸,用的是甲骨文和金文的写法,略有变形。金文盂鼎中的“蒸”字,更为接近。
何部长还给我发了一张照片,是“蒸”字在甲骨文、金文、和篆文中的写法,让人茅塞顿开。
我得到这么谆谆的教导,解了惑,像喝了醇酿,滋润和感激之情难以言表。
在此,我向何杰同志致以崇高的军礼,算是拜师了。
何杰部长1990年12月生,小我46岁。这次湖州行我结识了这么一位忘年交,我心里美滋滋的。
钮鲁生 2024.4.26
【责编 杨春林】