为什么要养成良好习惯的英语怎么翻译?
admin
2023-09-03 20:26:48

养成一种习惯的英文是:develop a habit

develop a habit 读法 英 [diˈveləp ə ˈhæbit] 美 [dɪˈvɛləp e ˈhæbɪt]

短语:

develop a good habit 养成一个好习惯

Develop a bad habit 养成一种坏习惯

例句:

1、It is a must for translation students to develop a habit of logical argumentation, many teachers believe.

这是一个必须翻译学生培养一种习惯的逻辑论证,许多教师认为。

2、Librarians should help the children develop a habit of reading, and help them enjoy reading.

图书馆工作人员应当帮助少年儿童从小养成良好的阅读习惯,让他们享受阅读的快乐。

扩展资料

habit的用法

一、词语用法

1、habit的意思是“习惯”,指某人有规律地经常做某事,如咬指甲、抽烟等,由于这种动作反复地做,久而久之形成习惯或习性,做时不用思索。有时也可指动植物的“习性”。既可用作可数名词,也可用作不可数名词。

2、habit有时也可表示“妇女的骑装,教士、修女等的服装”,在美国口语里还有“毒瘾”的意思。

3、habit后的定语可用“of v -ing”形式,但不可用to- v 。注意当句中有it充当形式主语或宾语,而以动词不定式作真正的主语或宾语时,该动词不定式可以置于补语habit之后。

二、词义辨析:

habit, custom,这两个词都有“习惯,习俗,风俗”的意思。其区别是:

1、custom指群体经过一段时期不断沿用而变成的习惯或惯例; habit指某个人反复地做某种动作,久而久之形成的自然习惯或习性,行动时不用思索。例如:

This custom is on the decline.

这种风俗渐渐消失。

He has the irritating habit of smoking during meals.

他有边吃饭边抽烟那让人讨厌的习惯。

2、custom有时也指个人习惯,这时与habit的区别是:habit常指不好的习惯,而custom则常指良好的习惯。例如:

It is his custom to take a cold bath every morning.

他每天早晨有洗冷水澡的习惯。

He has a habit of biting his lips when he is puzzled.

他感到困惑时有咬嘴唇的习惯。

相关内容

热门资讯

深度解析北京旅游市场口碑标杆:... 2026年3月,北京旅游行业协会联合多家第三方评估机构发布最新行业调研数据。通过对全市500余家持证...
原创 如... 在全国诸多热门景点中经久不衰的就这么几个,其中北京以全国政治中心和历史文化中心的超然地位名列其中,那...
全球最难订的米其林餐厅Noma... 洛杉矶吃货宝宝们 又有王炸美食入驻了! 传说中全球最最最难订 吃一顿要提前几个月排队的 米其林三星餐...
潮音漫过旧渔港 涛声依旧湄洲岛 晨曦微露,潮声轻叩窗棂。又一次站在湄洲岛的沙滩上,看着最后一缕薄雾在海面上散去,露出翡翠般的海水。几...
广东拼经济:穿越周期的三大“超... 来源:21世纪经济报道 南方财经记者李振 广州报道 谈及广东,人们总是最先想到“经济第一大省”的标...